Palmyra im Kopf

deutsche_stuhl1LIBANON Sie wurden verschleppt und gefoltert. Nun stehen sie mit einer Live-Performance auf der Bühne: In „Der Deutsche Stuhl“ spielen ehemalige Häftlinge aus dem libanesischen Bürgerkrieg den grausamen Alltag in syrischen Gefängnissen nach.

erschienen: Qantara Weiterlesen → / Read in English →

“لا تخزن أية معلومات على جهازك الخاص أبدا”

fotoبعيداً عن العنف في الشوارع، اتخذت النشطاء السوريون الانترنت مكاناً لهم للتمرد. هذا المكان الذي لا يخلو من الملاحقات من قبل قراصنة الإنترنت الموالين للحكومة. حتى هذا النشاط لم يخل من المخاطر، فقد ذكرت منظمة ملاسلون بلا حدود بأن ٥٩ ناشطاً ومستخدماً للإنترنت قتل حتى مارس/آذار ٢٠١١. يانس هاغمان أجرى لقاء مع مؤنس البخاري لمعرفة المخاطر التي يتعرض لها نشطاء سوريا عبر الشبكة العنكبوتية.

Foto: Creative Common World Summit Day 2

← Deutsche Welle, Middle East Blog

استرجاع ذكريات الألم في سجون سوريا على المسرح

Foto_stuhl21مسرحية “الكرسي الألماني“ مسرحية يؤدي أدوراها الرئيسية شخصيات حقيقية هي بالتأكيد ليست بالمسرحية العادية، كذلك هي مسرحية „الكرسي الألماني“ التي يقدمها في برلين مُعتَقَلون سابقون في سجن تدمر السوري، ويستحضرون من خلالها ماضياً أليماً امتد لسنوات عديدة، ريم نجمي التقت في برلين بأبطال المسرحية الحقيقيين

← اقرأ

الفيلم السعودي “وجدة“…أطفال في عالم الكبار

Wadjdaيعد فيلم „وجدة“ أول فيلم أخرجته امرأة سعودية. ورغم أن الفيلم لقي دعماً من العائلة المالكة في السعودية، إلا أن ظروف تصوير الفيلم في السعودية لم تكن سهلة دائماً. ولكن النتيجة كانت قصة مؤثرة لفيلم ينتقد بطريقة موضوعية وذكية الواقع    الاجتماعي-السياسي في المملكة. يانيس هاغيمان شاهد فيلم „وجدة“ وكتب هذا التحليل

← اقرأ

Foto: Screenshot Trailer

Mitten in der Erwachsenenwelt

SAUDI-ARABIEN „Wadjda“ ist der erste saudische Spielfilm, bei dem eine Frau Regie führte. Trotz Unterstützung aus der Königsfamilie konnte das saudisch-deutsche Filmteam nur unter schwierigen Bedingungen filmen. Doch herausgekommen ist eine rührende Geschichte – und eine differenzierte Kritik an der saudischen Gesellschaft.
erschienen in Qantara Weiterlesen » / Read in English »

سامراء…مركز العالم في عصر الخلافة العباسية

سامراء، اسم مشتق من „سُرَّ مَن رآها“. وعبر حفرياته التي أجراها في مدينة سامراء العراقية أسس عالم الآثار الألماني إرنست هرتسفلد „علم الآثار الإسلامي“، وبمناسبة مرور مائة عام وعام على بدء هرتسفلد أبحاثه وحفرياته يُقام حالياً في برلين معرض خاص عن اكتشافاته في مدينة سامراء. يانيس هاغمان زار المعرض ويطلعنا عليه

← اقرأ 

راب ربيع العرب: نقد لاذع ونشر للغسيل الوسخ

„خط ثالث“ مجموعة من أغاني الهيب هوب، لفنانين مشاغبين من بلدان عربية تمتد من سوريا إلى تونس، لكنهم يعتبرون أنفسهم „خطاً ثالثاً“ لأنهم يغنون للثورات ضد الحكومات ولا يقفون دائماً في صف الثوار. يانيس هاغمان يعرفنا بألبوم الأغاني

← اقرأ 

Der dritte Weg zur Revolution

Munaqresh1HIP-HOP Der Sampler „Khat Thaleth“ bringt unbequeme Künstler und Musiker von Syrien bis Tunesien zusammen. Sie rappen über die Revolution, haben aber nicht immer nur Sympathie für die Aufständischen und die neuen Regierungen in ihren Ländern. Von Jannis Hagmann

erschienen in: Qantara Weiterlesen » / Read in English » / عربي

Die meisten bleiben unter sich

IMG_0699LIBANON Achtzig Prozent der syrischen Flüchtlingskinder gehen nicht zur Schule – obwohl die libanesische Regierung die staatlichen Schulen angewiesen hat, die Kinder aus dem Nachbarland aufzunehmen. Die Gründe hierfür sind vielfältig: Lange Anfahrtswege, Mobbing durch die Mitschüler oder schlichtweg kein Geld, die Gebühren zu bezahlen. VON JANNIS HAGMANN

erschienen in: taz. die tageszeitung Weiterlesen »